Frère Jacques. Lullaby med trasig
Broder Jakob , Broder Jakob, Dormez-vous? ... Säkert vet du redan denna lullaby. Det är en av de mest traditionella och populära låtarna för barn. Av franskt ursprung var denna sång översatt och sjunger också på spanska. Det är den mest kända av ' Martinillo ', men vi har valt version av Fray Santiago .
Broder Jakob , Broder Jakob, Dormez-vous? ... Säkert vet du redan denna lullaby. Det är en av de mest traditionella och populära låtarna för barn. Av franskt ursprung var denna sång översatt och sjunger också på spanska. Det är den mest kända av ' Martinillo ', men vi har valt version av Fray Santiago .
Det är en enkel, mjuk melodi, perfekt att slappna av och hjälpa barn och barn att sova. Om du vill, i slutet av den här artikeln hittar du en vacker illustrerad video av den här låten, med vår maskot, den trasiga björn.
De texter av 'Broder Jakob'
Broder Jakob, Broder Jakob,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez matinerna! Sonnez matinerna!
Din, ge, don. Din, än, don
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez matinerna! Sonnez matinerna!
Din, ge, don. Din, Dan, Don
Fray Santiago, Fray Santiago
Sova du?
Sova du?
Klockorna ringer, klockorna ringer
Din, dan, don. Din, Dan, Don
Fray Santiago, Fray Santiago
Sova du? Sover du?
Klockorna ringer, klockorna ringer
Din, dan, don. Din, dan, don