Räven och druvorna. Fabler på engelska för barn
Fox och druvorna som översätter räven och druvorna är en fabel på engelska som försöker lära barnen att ibland vi strävar efter att uppnå något, men vi inte lyckas, men vi måste alltid försöka. Fabeller är korta, försiktighetshistorier med främst djur. Författare som Aesop, Samaniego eller La Fontaine har skrivit de mest kända fablerna hela tiden.
Fox och druvorna som översätter räven och druvorna är en fabel på engelska som försöker lära barnen att ibland vi strävar efter att uppnå något, men vi inte lyckas, men vi måste alltid försöka.
Fabeller är korta, försiktighetshistorier med främst djur. Författare som Aesop, Samaniego eller La Fontaine har skrivit de mest kända fablerna hela tiden.
Fable på engelska: Fox och druvorna
Det var en mycket varm och solig eftermiddag. En räv, som hade jagat hela dagen, var mycket törstig. "Hur jag önskar att det var lite vatten", tänkte räven på sig själv.
Just då såg han massor av feta och saftiga druvor som hängde från en vinstock över hans huvud. Druvorna såg mogna och redo att spränga med juice.
"Åh, min! Åh, min! sade räven när hans mun började vatten. "Söt druvsaft, släck min törst! '
Räven stod på tå och sträckte så högt som jag kunde, men druvorna ur hans räckhåll. Inte på väg att ge upp, räven gick tillbaka till kort avstånd och tog ett springande steg på druvorna. Återigen kunde jag inte nå druvorna.
Räven hoppade och hoppade, om och om igen, men varje gång kunde han inte nå druvorna. Fram till sist var räven trött och törstig än någonsin. "Vilken dåre är jag! sade reven rasande. "Dessa druvor är sura och inte lämpliga för att äta. Varför skulle jag vilja ha dem ändå? '
END
Fables med moral för barn
Aisopos fabler för barn | Short Fables för barn | Fables att undervisa värden |
Fables i bilder | Fables om vänskap | Fonte av La Fontaine för barn |